Об изучении китайского языка 1. Почему и где.

Почти 2 года назад мне надоело быть немым в Китае и решил учить китайский. А что я, хуже других, неужто не освою? Не, конечно, это была не основная мотивация, точнее это вообще не мотивация. А что же тогда?

 

Да много всего. Тут и желание связать 2 слова на улице, иметь возможность решать какие-то бытовые вопросы в Китае, и конечно же возможность понимать, что говорит Мастер, и задавать вопросы самому. В общем, обеспечить возможность коммуникации напрямую, без посредников. Не зря говорят, языки – ключи от мира. Вот и захотелось иметь ключик от немалой части этого самого мира. Опять же, русский с китайцем – братья навек, глядишь и пригодится когда :). А в свете нынешних политсобытий тогдашнее решение вообще выглядит любопытно :). Кроме того, тешу себя надеждой, что когда-нибудь смогу читать книги о тайцзицюань в подлиннике. Практика показала, что хороших переводных книг исчезающе мало. Часто переводчики грешат недостатком знаний именно в области тайцзицюань, и переводят буквально. А ведь смысловой массив здесь очень велик, и буквальный перевод никуда не годится. А уж если попалась книжка какого-нибудь англоязычного автора в русском переводе, то это вообще труба.

Первый же вопрос – как учить? Можно самостоятельно, а можно и где-то. Зная себя, вариант «самостоятельно» отмёл сразу. Ну не обладаю я такой самодисциплиной, чтобы несколько лет подряд аккуратно и методично самостоятельно грызть этот гранит, увы. Хотя среди моих друзей есть примеры обратного, но до их высот духа мне далеко :). Неоспоримое достоинство любой школы – это организующее начало. Есть расписание, есть задания, которые нужно выполнить, есть контроль над тем что и как ты делаешь, есть помощь в неясных вопросах.

Второй вопрос – где? В общем-то ответ на этот вопрос вытекает из первого. Идти надо туда, где есть хорошая методическая база и организация. Маленькие школы и отдельные репетиторы – это кот в мешке. Может повезти, а можешь зря потратить время и только разочароваться. Сегодня маленькая школа есть, а завтра тю-тю. Посоветовался с друзьями, которые начали учить язык раньше меня, и выбор пал на инструмент мягкого влияния Китая в мире – институт Конфуция (ИК). Уж там-то точно все должно быть в порядке и с методиками и с организацией процесса и с обеспеченностью учебными материалами и с квалифицированными учителями.
В Москве есть два отделения – в РГГУ и в МГУ. Территориально удобнее оказался РГГУ, туда и отправился. Занятия в ИК РГГУ проходят 2 раза в неделю, предоставляются учебные материалы, администрация поддерживает тесный контакт со слушателями по оргвопросам. Кроме того там проводится масса мероприятий культурного характера, встречи с интересными людьми. Так, 02 июня 2014 года состоялась лекция Мастера Шень Чжи о тайцзицюань.

Надо сказать, за 2 прошедших года ничуть о решении учить китайский вообще, и о решении учить его именно в ИК не пожалел ни разу.
Мастер в нашу крайнюю встречу отметил хорошее качество обучения в ИК. А ещё сильно подивился, что есть русскоязычные преподаватели китайского, думал, что все преподаватели – китайцы :).

Часть 2(Как), Часть 3 (Результаты), Часть 4 (HSK)

 

Об авторе Виталий Лесничий

Начал изучать тайцзи стиля Чень и жесткий цигун в школе Черный Тигр в 2005 году. В 2006 году сдал экзамен по жесткому цигуну. Осенью того же года пришел в школу Небесная река. Активно посещаю семинары мастера Шень Чжи в Москве и на о. Хайнань.
Запись опубликована в рубрике Китайский язык с метками , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий